← Par contre-coup, avoir une institutrice pourvue d'un caoutchouc et d'un plumet ne me sembla plus chose si nécessaire.) Enfin je compris, par quelques mots échappés à Mme Swann sur Mme Blatin dont elle reconnaissait la bienveillance mais redoutait les visites, que des relations personnelles avec cette dame ne m'eussent pas été aussi précieuses que j'avais cru et n'eussent amélioré en rien ma situation chez les Swann. 🔊✎
← A propos du Jardin d'Acclimatation, vous savez ce jeune homme croyait que nous aimions beaucoup une personne que je «coupe» au contraire aussi souvent que je peux, Mme Blatin! Je trouve très humiliant pour nous qu'elle passe pour notre amie. Pensez que le bon Docteur Cottard qui ne dit jamais de mal de personne déclare lui-même qu'elle est infecte.—Quelle horreur! 🔊✎
← «Mais quel rapport a-t-elle avec le Jardin d'Acclimatation?—Tous!—Quoi, vous croyez qu'elle a un derrière bleu-ciel comme les singes?—Charles vous êtes d'une inconvenance! Non, je pensais au mot que lui a dit le Cynghalais.—Racontez-le lui, c'est vraiment un «beau mot».—C'est idiot. Vous savez que Mme Blatin aime à interpeller tout le monde d'un air qu'elle croit aimable et qui est surtout protecteur.—Ce que nos bons voisins de la Tamise appellent patronising, interrompit Odette.—Elle est allée dernièrement au Jardin d'Acclimatation où il y a des noirs, des Cynghalais, je crois, a dit ma femme, qui est beaucoup plus forte en ethnographie que moi.—Allons, Charles, ne vous moquez pas.—Mais je ne me moque nullement. 🔊✎
← Enfin, elle s'adresse à un de ces noirs: «Bonjour, négro!»—C'est un rien!—En tous cas ce qualificatif ne plut pas au noir: «Moi négro, dit-il avec colère à Mme Blatin, mais toi, chameau!»—Je trouve cela très drôle! J'adore cette histoire. N'est-ce pas que c'est «beau»? On voit bien la mère Blatin: «Moi négro, mais toi chameau!» Je manifestai un extrême désir d'aller voir ces Cynghalais dont l'un avait appelé Mme Blatin: chameau. 🔊✎