← GARCIN, alone. He walks up to the bronze and strokes it. He sits down. He gets up. He goes to the bell-push and presses it. Nothing happens. He tries two or three times. Still no response. He goes up to the door and tries to open it. No result. He calls. ✎
← But these couches are so ugly. And look how they’re arranged, it’s like it’s New Year’s Day and I’m making my duty call to Aunt Marie. I suppose we have one each. This one’s mine? 🔊✎
← No, you can go. I’ll call. 🔊✎
← ESTELLE, embarrassed, turns to GARCIN as if to call for his help. ✎
← Why don’t you call me Inès? 🔊✎
← Oh, don’t worry. I can’t not look at you, my eyes have to stay open. And I’ll be nice to you, very nice. But you’re going to call me Inès. 🔊✎
← Just a silly little boy. He called me his clear spring. He loved me. She took him to a club. 🔊✎
← Ha? Mine? Well, which of you two is going to call me their clear spring? I can’t fool you now, you know I’m just a piece of shit. 🔊✎