← Begge bedragerne bad ham være så god at træde nærmere og spurgte, om det ikke var et smukt mønster og dejlige farver. 🔊✎
← Så pegede de på den tomme væv, og den stakkels gamle minister blev ved at spile øjnene op, men han kunne ikke se noget, for der var ingen ting. 🔊✎
← Den gamle minister hørte godt efter, for at han kunne sige det samme, når han kom hjem til kejseren, og det gjorde han. 🔊✎
← Det gik ham ligesom den anden, han så og så, men da der ikke var noget uden de tomme væve, kunne han ingen ting se. 🔊✎
← sagde begge bedragerne og viste og forklarede det dejlige mønster, som der slet ikke var. 🔊✎
← og så roste han tøjet, han ikke så, og forsikrede dem sin glæde over de skønne kulører og det dejlige mønster. 🔊✎
← og så pegede de på den tomme væv, thi de troede, de andre vistnok kunne se tøjet. 🔊✎
← og han nikkede tilfreds og betragtede den tomme væv; han ville ikke sige, at han ingen ting kunne se. 🔊✎
← Hele følget, han havde med sig, så og så, men fik ikke mere ud af det, end alle de andre, men de sagde ligesom kejseren, 'oh det er meget smukt!' 🔊✎
← Og kammerherrerne gik og bar på slæbet, som der slet ikke var. 🔊✎